OSTİM ALMANCA ÇEVİRİ

Almanya Türkiye’nin en önemli ticaret partnerlerinden biridir. Bunda Almanya’da yaşayan Türk nüfusunun yoğun olması önemli bir etkendir. Tarihi ve kültürel ilişkilerin de etkisiyle Avrupa’da en çok ihracat gerçekleştirdiğimiz bir Ülkedir. OSTİM sanayisinde de çok sayıda firma da bu ihracatın bir parçasıdır. Ayrıca çok sayıda küçük çaptaki üretici işletme ihracat yapan büyük firmalara iş yapmaktadır. Bu kapsamda çokça Almanca dokümantasyon ve ikili ilişki ihtiyacı çerçevesinde iletişim ihtiyacı olmaktadır. Yine Alman firmaları ve Türk firmaları arasında hukuki süreç içinde sözleşme, mukavele, ihracat sözleşmeleri, distribütörlük sözleşmeleri ve benzeri işlemler yapılmaktadır. Bunların yanında Almanca aynı zamanda Avrupa Birliğinin resmi dillerinden biridir. Başta Almanya ve Avusturya olmak üzere birçok ülkede resmi dil olarak kullanılmaktadır. Yakın zamandaki tahminlere göre yaklaşık 120 milyon kişi konuşmaktadır. Bu da OSTİM işletmecilerimiz için 120 milyonluk bir ticaret pazarı anlamına gelmektedir. Söz konusu dil için Üniversitelerimizde almanca çeviri için bölümler olmakla beraber tüm dünyada geçerliliği olan dil sertifikasını ülkemizde Goethe Enstitüsü vermektedir. Ülkemizde almanca çevirmen olarak çalışan kişilerin ekseriyeti daha önceden Almanyada veya Avusturyada yaşamış veya ailesi halihazırda oralarda olan kişilerdir.

noter onaylı almanca çeviri hizmetleri

OSTİM ALMANCA YEMİNLİ TERCÜME HİZMETLERİ

Fora İş Merkezinde Bulunan OSTİM AKADEMİ, tüm dillerin yanında almanca tercüme bürosu olarak ta hizmet vermektedir. Büromuz kadrosunda tecrübeli, yetkinliğini kanıtlamış çok sayıda profesyonel yeminli almanca tercüman bulunmaktadır ve profesyonel almanca tercüme hizmeti vermektedirler. Ekibimiz farklı alanlarda uzmanlaşmış bir kadrodur. Sözleşmeleriniz, teknik dokümanlarınız, web siteleriniz, kataloglarınız, broşürleriniz uzman kişilere teslim edilir.

OSTİM ALMANCA ÇEVİRİ ÜCRETLERİ

Büromuzda yeminli tercüman almanca tarafından yapılmış almanca yeminli tercüme fiyatları genel itibarıyla hedef dilin boşluksuz karakter sayısına göre belirlenmektedir. Bunun yanında belgenin niteliğine göre de değişmektedir. Örneğin akademik dokümanlarda çevirinin ardından proofreading işlemi de yapılmaktadır. Veya bazı belgelerin noter ücretleri belgenin özelliğine göre de değişebilmektedir.  Büromuz piyasa şartlarını gözeterek en uygun almanca çeviri fiyatları ile sizlere kaliteli hizmet vermeyi hedeflemektedir.

almanca yeminli tercüman, çevirmen ostim

OSTİM NOTER ONAYLI ALMANCA ÇEVİRİ

Yurt dışı ile yapılan bazı sözleşmelerin Türkiye Dışişleri Bakanlığı ve diğer ülkenin Başkonsolosluğu tarafından onaylanması gerekmektedir. Firmanın kuruluş sözleşmesi ve benzeri evrak öncelikle noterde yapıldıktan sonra yeminli tercüman almanca tarafından almanca tercüme yapıldıktan sonra noter tarafından onaylanması gerekmektedir. Sırasıyla noter onaylı almanca tercüme evrak için apostil onayı alınmalıdır, apostil onayını müteakiben dışişleri bakanlığı ve sonrasında İlgili Başkonsolosluk tarafından onaylanmalıdır.

Büromuz yazılı ve sözlü olarak her alanda almanca türkçe çevirmen, almanca tercüman hizmeti vermektedir. Toplantılarınız, iş görüşmeleriniz, online veya yüz yüze çevirmen talepleriniz kısa sürede karşılanır. Dış Ticaret Danışmanlığı, Yazlım ve Katalog düzenleme konularında faaliyet gösteren iş ortaklarımızla bütünleşik olarak tercümenin yanında bu ihtiyaçlarınızı da aynı anda karşılayabiliyoruz. Almanca konuşulan ülkelerle dış ticaretinizde, pazarlama konularınızda da destek veriyoruz. Web sitesi tasarımı ekibimiz tarafından tüm diller de web sitelerinizi istediğiniz formatta tasarlıyoruz.

Ayrı branşlarda uzmanlaşmış ekibimiz, profesyonel, kaliteli ve zamanında teslim hizmet vermektedir. Örneğin teknik dokümanlarınızın ilgili alanda daha önceden de çalışmış hem dile hem de konuya hâkim arkadaşlarımız tarafından tercüme ve çevirileri yapılmaktadır.