Büromuza OSTİM METRO yanı Ostim Prestij A Blok Kat-2 adresinden +905528388350 numaramızdan her zaman ulaşabilirsiniz.
İşletmelerimize, kurumsal firmalarımıza ve bireysel müşterilerimize tüm dillerde noter onaylı tercüme desteği sağlıyoruz. Kurumsal firmalarımızın her alanda çeviri ihtiyaçlarına cevap veriyoruz. Teknik, ticari ve hukuki tercüme alanında uzmanlaşmış çevirmenlerimizle firmalarımıza iş hacimlerini arttırmada destek oluyoruz.
Yeminli tercüme herhangi bir noterde yemin zaptı bulunan yeminli tercüman tarafından yapılan çeviridir.
Noterler bilmedikleri yabancı dillerde yazılı veya sözlü işlerde işlem yapmaları gerektiğinde belgenin doğruluğundan emin olmak için veya sözlü olarak anlaşan iki tarafın konuyu doğru anladığına ikna olmak için tercümandan yardım almaktadır. Bu kişiler ilgili noterde noter huzurunda yemin ederler ve bu durum bir tutanakla kayıt altına alınır. İlgili kayıt hem kişi tarafından hem de noter tarafından muhafaza edilir.
Tercüman kriterleri için Kanunla belirtilen herhangi bir şart bulunmamaktadır. Ancak noterlik kanununun ilgili maddelerine istinaden ve noterler birliğinin direktifleri doğrultusunda yaygın bir takım kurallar uygulanmaktadır. Genellikle kişilerin lisans diploması olması şart koşulmaktadır. Yabancı dil seviyelerini resmi belgelerle ispatlamaları zorunludur. Aynı zamanda kişinin Türkçeye de hâkim olduğu konusunda noter ikna olmalıdır. Bunlar dışında adli sicil kaydı belgesi, kimlik fotokopisi, yerleşim yeri belgesi, mezuniyet belgesi veya diploma gerekmektedir. Bunlar tamamlandığında noter tercümana Hukuk Yargılama Usul Kanununa göre ant içirir ve bunu bir tutanakla belgelendirir. Bu tutanaklar özel bir klasörde saklanır.
Herhangi bir standart bulunmamaktadır. Tercüme ofisleri farklı farklı kıstaslar uygulamaktadır. Genellikle Yeminli tercüme fiyatları yapılacak işin özelliğine göre değişmektedir. Örneğin akademik çeviri ücretleri farklı, pasaport tercüme ücreti farklı olmaktadır. Yazılı belgelerde genellikle bir sayfa içerisinde boşluksuz bin karakterlik yazı hacmi ve çevrilecek dil baz alınmaktadır. Her dil için özel fiyat uygulanmaktadır. Sözlü tercüme fiyatları evrak tercüme fiyatları ile aynı olmamaktadır. Yapılacak işin süresi, niteliği, uzaklığı gibi daha çok değişkenle belirlenmektedir.
OSTİM Medikal Çeviri
Tercüme ofisleri kapsamında tıbbi çeviri hizmeti de veren büromuz, medikal tercüme alanında çok iyi dil bilen tıp hekimleri ile çalışmaktadır. Tıbbi raporlar kendilerine özgü jargonları olan belgelerdir. Mevcut dilinde bile anlaşılmaları zor iken bir de bunu tercüme etmek oldukça zordur. Örneğin İngilizceye çevrilecek bir sağlık raporunu çok iyi İngilizce konuşan bir kişi yerine medikal İngilizce çeviri konusunda uzmanlaşmış bir hekimin yapması çok daha isabetli olacaktır.
OSTİM Akademik Çeviri
Akademik Tercüme özel uzmanlık gerektiren hassas bir alandır. Doğru çevrilmemiş bir yazınızın ilgili kurullardan veya öğretim üyelerinin denetiminden geçmesi çok zordur. Ve bu belgeler belirtilen süre içerisinde tamamlanmak zorundadır. Büromuz tez tercümesi ve makale tercüme işlerinde oldukça deneyime sahiptir. Bu türden belgeleri hem alanın uzmanı hem de akademik bilgisi çok iyi olan kişilere yönlendirmektedir. Çeviriden gelen belgeler deneyimli redaktörler tarafından redakte edilmekte, buna da ek olarak proof reading yapılarak son haline getirilmektedir.
OSTİM Hukuki Tercüme
Hukuki çeviri oldukça hassas bir konudur. Bu konuda işlem yaptırmak istediğinizde profesyonel tercüme desteği almalısınız. Çünkü Türkçesini bir anlamakta zorlandığımız belgeleri hedef dile tercüme edecek uzmanlar her iki dilde hukuki jargonu çok iyi bilmelidir. Bu çeşit belgelerin adli ve mali sonuçları olacağından belgenin hassas bir şekilde ele alınıp sıfır hata ile tamamlanması gerekmektedir.
OSTİM'de en çok ihtiyaç duyulan hizmetler
Ostimde yeminli tercüme desteği sağlayan OSB Akademi Tercüme Bürosu kurumsal müşterilerine tüm dillerde profesyonel çeviri çözüm ortağı oluyor. Yeminli tercüman kadromuz yazılı ve sözlü olarak 7/24 hizmet vermektedir.