Mersin’de yeminli tercüman arayanların ortak derdi şu: “Evrak doğru çevrilsin, kurum geri çevirmesin, süreç uzamasın.” Resmî belgede iş sadece dil bilmekle bitmez; noter onaylı tercüme, format, kaşe-imza ve doğru terminoloji de işin içindedir.
OSB Akademi Mersin tercüme bürosu olarak; vize evraklarından ticari sözleşmelere, akademik dosyalardan hukuki belgelere kadar işi baştan sona düzenli, güvenli ve hızlı yürütürüz. “Çeviri yaptık bitti” değil; siz rahat edin diye sürecin tamamını sahipleniriz.
Not: Mersin’de fizikî ofis olmadan hizmet verebiliriz; belge alımı WhatsApp/e-posta/kargo ile yapılır. Noter ve resmî adımlar, belgenin verileceği kuruma göre planlanır.

İyi bir tercüme bürosu seçerken en kritik şey “güven” olur. Biz her belgeyi iki kez kontrol eder, işin resmî tarafını da net anlatırız. Hedef basit: kaliteli tercüme ve sorunsuz teslim.

Bu hizmetleri “tercüme merkezi” mantığıyla veririz: düzenli iş akışı, net bilgi, sürprizsiz süreç.
Mersin’de yeminli tercüme bürosu ararken herkes aynı üç şeye bakar: hız, kalite, şeffaflık. Bizim farkımız da burada.
Tek bir sabit rakam vermek doğru olmaz. Çünkü yeminli tercuman fiyatlari; belgenin türüne, yoğunluğa, dile ve teslim süresine göre değişir. Genel hesaplamada belirleyiciler: belge uzunluğu (çoğunlukla 1.000 boşluksuz karakter), dil çifti, uzmanlık (hukuk/teknik) ve noter adımıdır.
Hesaplama: 1.000 boşluksuz karakter (≈ 1 sayfa) • Noter tasdiki hariç • Güncelleme: Ocak 2026
| Dil | Ortalama Ücret | Yaklaşık Aralık | Yaygın Dil Çifti |
|---|---|---|---|
| İngilizce | 615 TL | 549–800 TL | TR ⇄ EN |
| Almanca | 680 TL | 599–880 TL | TR ⇄ DE |
| Fransızca | 680 TL | 599–880 TL | TR ⇄ FR |
| Rusça | 820 TL | 720–960 TL | TR ⇄ RU |
| Arapça | 830 TL | 699–1120 TL | TR ⇄ AR |
| Farsça | 960 TL | 800–1120 TL | TR ⇄ FA |
| Çince | 1120 TL | 960–1280 TL | TR ⇄ ZH |
| İspanyolca | 800 TL | 680–920 TL | TR ⇄ ES |
| İtalyanca | 800 TL | 680–920 TL | TR ⇄ IT |
| Felemenkçe / Hollandaca | 800 TL | 680–920 TL | TR ⇄ NL |
| Bulgarca | 1200 TL | 1020–1380 TL | TR ⇄ BG |
| Ukraynaca | 1120 TL | 950–1290 TL | TR ⇄ UK |
Mersin’de en çok talep gören dillerde hızlı bir akış kurduk. Belgenin gideceği kuruma göre format ve onay adımlarını baştan netleştiririz.
Vize dosyaları, sözleşmeler, şirket evrakları… İngilizce yeminli tercüman ekibimizle çalışırız. Gerekiyorsa noter onaylı ingilizce tercüme adımını da planlarız. (Aranan ifade: yeminli tercüman ingilizce)
Aile birleşimi, iş başvurusu, sağlık raporları… Çoğu dosyada yeminli almanca tercüman gerekir. Hem almanca tercüme bürosu hizmeti verir hem de talebe göre noter onaylı almanca tercüme hazırlarız. Sık sorulanlar: almanca tercüme fiyatları, almanca yeminli tercüme fiyatları, almanca yeminli tercüman ücretleri.


Fransızca yeminli tercüman, italyanca yeminli tercüman, ispanyolca yeminli tercüman gibi dillerde, kurum formatı önemli olduğu için belgeyi ilk başta doğru düzenleriz. Fiyatlar da şeffaftır: fransızca tercüme fiyatları, italyanca tercüme fiyatları.
Uzak Doğu tarafında özellikle çince yeminli tercüman gereken dosyalarda terminoloji ve biçim için ekstra kontrol yaparız.
“Şehir içindeyim ama vaktim yok” diyen de var, “şehir dışındayım” diyen de… İkisinde de yol aynı: online tercüme ile belgeyi WhatsApp/e-posta üzerinden gönderirsiniz, biz de süreci uçtan uca yönetiriz.

Bazı kurumlar sadece yeminli kaşe-imza ister. Bazıları ise mutlaka noter tasdiki talep eder. İşte bu yüzden şu aramalar çok yapılır: noter yeminli tercüman, noter onaylı yeminli tercüman, yeminli tercüman noter, yeminli noter tercüman, noter tasdikli tercüme.
Resmî belgeleri, yasal geçerliliği koruyacak şekilde çevirir; kaşe-imza ile sorumluluk alır.
Değil. Yeminli çeviri tercümanın kaşe-imzasıdır. Noter onaylı tercüme ise bunun noter tarafından tasdiklenmiş hâlidir.
Kimlik, pasaport, diploma, transkript, evlilik/doğum belgeleri, sözleşmeler, teknik dokümanlar… Bireysel ve kurumsal çoğu evrak.
Dil, metin yoğunluğu, uzunluk ve aciliyet belirler. Noter gerekiyorsa ayrıca eklenir.
Noter ücreti belgenin sayfa/işlem detayına göre değişebilir. Bu yüzden dosyayı görmeden kesin rakam vermek zordur.
Evet; dosya dijital gelir ama süreç kurumsal yürür. Islak imzalı/kaşeli çıktı gerekiyorsa kargo ile teslim edilir.
Vize evrakları, sözleşmeler, şirket belgeleri ve akademik başvurular.
Aile birleşimi, iş başvurusu, eğitim/denklik evrakları, sağlık raporları.
Belgenin okunabilirliği, yazı türü, içerik yoğunluğu ve aciliyet fark yaratır.
Ticari yazışmalar, turizm belgeleri, eğitim evrakları, sözleşmeler ve resmî başvuru dosyaları.
Diploma + transkript toplam hacmi, format ve noter ihtiyacı belirler.
Terminoloji tutarlılığı, tablo/ölçü birimleri, uyarılar… Daha fazla kontrol ister.
Dil yeterliliği + uzmanlık alanı + portföy. Yeminli mütercim tercüman olmak için ayrıca noter/yemin prosedürü gerekir.
Şeffaf süreç, net teslim tarihi, gizlilik yaklaşımı ve gerekirse noter adımını yönetebilmesi.
Belge sayısı ve yoğunluğa bağlıdır. Noter adımı varsa süreyi baştan planlamak gerekir.
Mahmut ŞİMŞEK
Yeminli Tercüman & OSB Akademi Tercüme Koordinatörü
15 yılı aşkın sektör deneyimi ile resmî belge çevirilerinde uzmanlaşmıştır. Ankara Noterliği nezdinde yemin zaptı bulunmaktadır.